•  STARTO
forumo
proponoj
retejmapo
2007.12.31 10:12 UTC
www.EsperantoUniverse.com /  •  NIA PROJEKTO Sendu pagon al amiko Printa versio

Szathmári S.

Logos

— Kian opinion vi havas pri nia medio, ho Philologos, filo de Aristomachos?

Philologos ĉirkaŭrigardis en la Forum Romanum. En la fono, antaŭ la Concordia templo, granda amaso staris ĉirkaŭ la rostra. Sur ĝi oratoro laŭtlegis la nomojn de la proskribitoj de Sulla. Amasiĝis ĉiam la samaj tipoj: sovaĝaspektaj feĉuloj kun gorilaj trajtoj, kiuj klopodis ekkapti per la oreloj kelkajn konatajn nomojn, ĉar la proskribitojn kiu ajn rajtis mortigi kaj liajn bienojn ricevis la murdinto.

Philologos kaj Biblophagus sidis ĉe la kontraŭa fino de la placo sur la ŝtuparo de la Basilica Aemilia Paulli kaj videble ne interesis ilin, kiujn la senato deklaris la malamikoj de la respubliko.

— Kion mi povus diri novan al vi, Biblophagos? — li respondis ŝultrolevante. — Tiuj multaj konstruaĵoj tre similas al nia Akropolis. Ĉio estas tre simila al la niaj kaj tamen kiom da diferenco! Ĉar kio estis la ĉefa ornamaĵo de la Akropolis? La statuo de la diino de la saĝo. Kaj nun rigardu tion! — li diris, montrante el la statuo, staranta sur pilastro, apud la ŝtuparo. — Kion vi vidas tie? La lupinon kaj sub ĝia ventro la ĝemelojn, suĉantajn la lakton de sovaĝbesto, por ke jam la fondado de la urbo komenciĝu per fratmurdo.

— Prave vi diris, ho Philologos. Kaj ne forgesu, kiome diferencas ankaŭ la popolo ĉi tie kaj tiu de la Atena agora. Tiu estis popolo, kiu vere kapablis krei la Akropolon. Tiun ĉi kanajlaron kungregigis nun la sangodoro kaj la predavido, dum ni kunvenis sur la agora por ĉirkaŭstari nian majstron, la honorplenan, maljunan Kleistos, por esti riĉigitaj per kelkaj saĝaj frazoj, kiujn ni rapide notis sur niaj vakstabuloj. Kaj ĉu vi memoras, kia ĝojo estis al ni ekvidi la cinikan saĝulon, Hekateonon? Li vagadis la stratojn ĉiam malpure, en ĉifonaj vestoj, konforme al siaj principoj. Ni postkuris lin kaj petis veni al nia rondo, konversacii kelkajn vortojn kun nia majstro, por ke ni povu ĝui la diskuton, kies ĉiu vorto signifis ĝojon al la malsata animo, kiel la festeno de la dioj por sklavo. Kvankam ja ni estis ankaŭ korpe malsataj, konsidere, ke ni dediĉis niajn vivojn ne al akaparo de oro, sed por la filozofio kaj ni estis tre feliĉaj, se ni, elpreninte la ledan saketon el sub nia vestaĵo, trovis en ĝi kelkajn rostitajn fagoglanojn. Sed kial fari zorgojn pro tio, kiam nia animo ĝuis dian festenon! Kiam Kleistos kaj Hekateon diskutis pri la temo, kio estas la virto kaj justo! Kaj se ni, sekvante nian majstron, iris al la teatro, tie ni vidis same nin mem, ĉar la komedio primokis niajn majstrojn, aŭ la korifeojn de la publika vivo. La primokitoj ridis des pli gaje, ju pli trafan satiron ili aŭdis pri si mem. La popolo aplaŭdis same al la aktoroj, kiel al la verkisto kaj al tiuj, pri kiuj ili ridis. Ĉu vi memoras? Okazis, ke iu riĉa bakisto, enviante la famon de la primokitoj, promesis abundan premion al la verkisto, se li foje eĉ lin mem primokos. Sed trafe li ricevis laŭ sia merito! La verkisto figuris lin kapropieda satiruso, kiu venas al la urbo, ekvidas la pilorion, kredas ĝin esti trono kaj suprengrimpas. La amaso ekvidante lin, komencas alĵetadi putriĝintajn bulbojn kaj koton, dum li ĉion ĉi imagas honorigo kaj kiam la provoso volas lin descendigi, li donas al li monon por lasi iome ĝui sian favoritecon.

Ambaŭ ridis.

— Prave vi parolis — diris Biblophagos. — Vere, Perikles estris dum deksep jaroj la urbon, ĉar ĉiu civitano estimis lin. Li ĉiam portis kaskon, ĉar ĝi decis al lia staturo. Kaj, se sur la scenejo aperis aktoro kun korbego, aŭ fela vinujo sur sia kapo kun grandegaj okultruoj, la aŭskultantaro jam ridis plenbuŝe, ĉar ĉiu ekkonis, kiun li volas imiti. Li iris kun aplombegaj paŝoj al la mezo de la scenejo, tie depuŝis la dion Zeŭs de sur la trono kaj li mem eksidis. Transprenis la fulmosagojn de Zeŭs, pikis tiujn al Pallas Athene, elŝiris la lancon el ŝia mano, derompis ĝian oran pinton kaj transdonis al la aktoro, kiu ludis la rolon de Aspasia. Fine Aspasia simple formanĝis la oron. Nu, la kronikistoj notis, ke ĝuste Perikles estis, kiu plejkore ridis la scenon.

— Jes, ĉar li sciis, ke ĉio ĉi estas nur ŝerco, ĉar li neniam klopodis al tiraneco kaj li neniam ŝtelakiris unusolan drakmon de la popolo.

— Ĝuste pro tio. Sed ekprovu nur primoki iun banditestron ĉi tie! Tuj vi estus krucumita, ĉar ne troviĝas akuzo, ekde la rabado, ĝis la patromurdo, aŭ de la vanteco ĝis la plej fia krueleco, kiu ne trafus ilin tute prave. Rimarku firme, Philologos: se iu postulas al si honoron, indan al la senmortaj dioj, tiu faras, ĉar li bone scias sian malindecon kaj senhonoron. Tial estas, ke en la cirko nur la gladiatoroj murdas sovaĝbestojn aŭ unu la alian, dum la muzoj larmas kaj katenite silentas. Sed imagu nur, kia sensacia sceneja figuro povus esti modelita pri tiu verukvizaĝa Sulla! Oni povus priludi, kiel li suĉas la lupinon, kiel li hurlas pro tio lupmaniere kaj ĵetas sin hurle al Grekio por suĉi ĝian sangon.

— Kaj ankaŭ la lakton, ho Biblophagos! Ĉar ne forgesu, ke Sulla tre bone parolas greke. Li eĉ skribas. Memkompreneble siajn proprajn heroaĵojn, ĉar ili havas kapablon nur al tiaj verkaĵoj. Sed eblas, ke eĉ tion li nur verkigas per iu heleno, kiu nun kontraŭ valora mono priskribas, kiel lia mastro elrabis niajn templojn kiel li disrompigis la statuojn kaj kiom glorplene li forbruligis niajn librarojn. Se tiuj ĉi ne suĉus nian lakton ili jam eĉ ne vivus.

— Prave, mia amiko. Mi ankaŭ miras, ke ili ankoraŭ ekzistas. Antaŭ nelonge Marius ekstermadis siajn kontraŭulojn same, kiel nun Sulla. Marius jam estas mortinto kaj nun sekvas lin liaj kunuloj. Sed ĉu eblas ŝtaton vivteni per ĉiama renverso de la saĝo kaj justo? Ĉu vi memoras, kiel difinis Platono la justan vivon?

— Ke ĉiu faru kaj ricevu tion, kio lin koncernas.

— Prave vi diris. Sed se ĉiu akiras tion, kio koncernas aliulojn, kiel finiĝos la procedo? Reciproka rabado kaj ruinigo ĝis la plena pereo. Ĉu vi kredas daŭran regadon al Sulla? Ĉu vi imagas, ke unusola homo povas leviĝi super ĉiu alia kaj povas senbride subpremi ĉiun aliulon? Ne, Philologos, tio ne eblas, ĉar fine murdos lin iu el lia propra kliko. La perforto neniigas sin mem. La balancilon oni povas ekpuŝi, ke ĝi svingiĝas supren, al iu finpunkto, sed klopodas malsupreniĝi al la kvietpunkto. Kaj vane vi provas starigi la kubon sur ĝia rando, ĉar la dioj ordonis, ke ĝi povu stari nur sur la platoj. Nur tia socio staras sur firma bazo, kiun gvidas la menso kaj scio, kiel ofte rakontis al ni nia majstro, laŭ la doktrinoj de Platono. Nek la sangavida kanajlaro de la circus maximus, nek la eĉ pli sangavidaj banditestroj povas, aŭ povos iam ajn gvidi kaj subteni ŝtaton. Ĝuste tial akcentis Platono, ke la ŝtato povas esti regata nur flanke de la saĝuloj, al kiuj estos malpermesite akiri havaĵojn. Ili ne rajtos droni en plezuroj, por ke ne venenigu iliajn korojn la akaparemo, malamo, intrigo, insidemo. Kaj el ili neniu povos leviĝi super siaj kolegoj por eviti la tiranecon kaj la putriĝon de la puraj virtoj. Jes, mia amiko, tia ĉi estas la perfekta ŝtato.

— Kaj tiu ŝtato devas nepre alveni, ĉar ekzisti povas nur afero, kiu estas laŭmensa.

— Prave Philologos. Ĉu vi scias, kiel sanigas la chirobantikaj pastroj la histeriajn virinojn?

— Jes. Per fajfinstrumentoj ili ludas furiozan dancmuzikon kaj igas la malsanulinon dancegi, ĝis ŝi terenfalas kaj profunde endormiĝas.

— Vere. Kaj post la vekiĝo la malsanulino trankviliĝas. Nu, ĉi tie, ĉirkaŭ ni okazas la sama: ĉefbanditoj dancigas la popolon ĝis la plena seniluziiĝo kaj tiam sekvos la saniĝo: la popolo trankviliĝos, eknaŭzos la sangon, rifuzos la pluan inferan spektaklon kaj alvenos la regado de la menso, ĉar alimaniere ne eblas. Tiam la homoj kontentiĝos per freŝa tritikpano, kiun oni altabligas sur agla mato, krome manĝos ili fromaĝon, salan olivberon, bulbon, figon: eble ili altrinkos vinon, dum iliaj lipoj kantos la gloron de la senmortaj dioj kaj poste ili ekkuŝos en betullignaj litoj, sur kuŝejoj, faritaj el mirtaj branĉoj. La akaparemo kaj gloravido neniun incitos kontraŭ lia homfrato, ĉar la saĝo iluminos la cerbojn, ke la virto estas pli utila al ili.

— Ho, jes. Ni, saĝuloj, bone scias, ke troviĝas nur unusola potenco: la menso. Rigardu ĉi tien, ho Biblophagos: ĉi tiu ŝtuparŝtono iome suprenleviĝis ĉar sub ĝi kreskaĵo etendas siajn radikojn. Sed kio donas al ĝi la forton por tio? La menso, la animo! La logos. Prave diris Thales, ke en ĉiu herbeto loĝas dio, ĝia propra dio, kiu igas ĝin kreski. La kruda forto estas nur servisto, dum la reganto estas la logos, la leĝaro de la menso.

— Kaj la perforto devas kliniĝi antaŭ la menso. Ju pli arde furiozas la despota perforto, des pli frue ĝi renversas sin mem kaj helpas surtronigi la menson. En la kortego de Sulla jam nun ĉiuj tremas kaj neniu estas certa pri sia vivo. Kelkuloj provas firmigi siajn poziciojn, ke ili klopodas eĉ superi la ordonojn de Sulla kaj distingiĝi per trofervora murdado. Sed kio estas premio? Ke sekvonttage Sulla sendas lin al la eŝafodo por malebligi konkurencon. Sulla de tempo al tempo ĉirkaŭrigardas en sia rondo, kaj, se iu kapo komencas elstari el inter la ceteraj, tuj li dehakas. Sed la malkonfidon kaj pli-malpli frue troviĝos ŝtelmurdisto, kiu mortpikos lin, por savi sian propran vivon. Eĉ duonjaron mi ne aŭguras al lia regado. Kaj post li sekvos regado de la saĝo.

— Jes. Unusola potenco estas la menso. La logos.

— Jes. La saĝo. La nous. Kaj tiun reprezentas ni, helenaj saĝuloj en ĉi tiu barbara lando. Kredu Philologos, ke la urbo kuŝas jam nun antaŭ niaj piedoj! Sed tamen ni ne surtretos ĝin, nur gvidos laŭ la volo de la virto, dece al saĝa kaj bonintenca reĝo... Ve!

— Ve! — kriis ankaŭ Philologos.

Ambaŭ eksentis fortan piedbaton sur siaj dorsoj. Ektime ili turniĝis, sed jam torentis la mallaŭdo el buŝo de Stultius, la etiopa inspektoro de la sklavoj:

— Fi! Mizeraj, kanajlaj sklavoj! Ĉu vi tie ŝtelados la tempon, kiam mi ordonis al vi, tuj marŝi al la monto Janiculus por paŝti la brutaron? Prave mi asertis al nia mastro, la nobla kaj grandanima Caius Publius Valerius, eĉ unu moneron ne elspezi por tiaj mizeraspektaj sengrasuloj, ĉar ili estas pigraj kiel pediko. Se atendu nur, mizeraj sentaŭguloj, mi regalos vin! Klakos la vipo hodiaŭ sur viaj dorsoj! Ek!

Ambaŭmane li ekkaptis la ferringojn, forĝitajn sur la koloj de la sklavoj, suprentiregis ilin kaj piedbatante, skuadante puŝadis ilin tra la tuta forumo. Atinginte la templon de Saturnus, li denove traktis ilin per piedoj kaj forlasante, irigis ilin al la monto, akcentante, ke ili iru laŭ la plej mallonga vojo, tra la ponto de Probus kaj antaŭ krepusko ili prezentu sin hejme, por ricevi la vipon.

La du sklavoj veante, lamante marŝadis laŭ la Vicus Jugarius. Kaj iliaj veadoj intermiksiĝis kun la stertorado de tiuj kvarmil damnitaj militkaptitoj, kiujn ĝuste tiam buĉadis la legianoj, konforme al la ordono de Sulla.

(1961)

Aliaj verkoj: Budapeŝta ekzameno ; Enciclopeditis; Genezo; Honorigo; Kain kaj Abel; Kuracistaj historioj; La barbaro; La falsa aŭguro; La fluidumo de la ĉiovido; La guarbo; Liriko; Perfekta civitano; Pythagoras; Superstiĉo; Tria preĝo de Pygmalion


Novajoj
  • La Kongresajn fotojn rigardu en rubriko Asocioj / UEA/ la 90a UK en Vilno [2005-08-30]
  • La 30 an de julio en Vilno (Litovio) okazis solena fermo de 90-a jubilea Universala Kongreso de Esperanto. [2005-08-01]
  • Estimataj samideanoj! Dank' al Vi en nian retejon ni aldonis sekvajn materialojn: [2005-07-09]
  • Dankon al ciuj, kiuj sendis gratulvortojn okaze de malfermo de nia retejo. [2005-07-09]
  • Abonu novajojn de la retejo
    Via Retadreso:
    Esperanto-historio >>
    ?La deklaracio pri Esperantismo?
    Biografio de D.ro L.L.Zamenhof >>
    Kongresaj paroladoj de L.Zamenhof >>
    Manifesto de Prago
    Letero de L.Zamenhof al N.A.Borovko
    Esperanto kaj Esperanto-movado en Sovetunio
    Kelkaj gravaj datoj
    La unua periodo 1859-1887
    La dua periodo 1887-1905
    La tria periodo 1905 - 1913
    La kvara periodo 1914 - 1917
    Aliaj fotoj
    Parolado de Zamenhof en la 1-a UK
    Parolado de Zamenhof en la 2-a UK
    Parolado de Zamenhof en la 3-a UK
    Parolado de L. Zamenhof en Guildhall
    Parolado de Zamenhof en la 4-a UK
    Parolado de Zamenhof en la 5-ra UK
    Parolado de Zamenhof antau la malferma kunveno de U.E.A.
    Malferma parolado de Zamenhof en la 6-a UK
    Ferma parolado de Zamenhof en la 6-a UK
    Parolado de Zamenhof en la 7-a UK
    Parolado de Zamenhof en la 8-a UK
    UEA >>
    SAT >>
    TEJO
    KAEM
    Naciaj asocioj >>
    Kio estas UEA?
    Statuto
    Universala Kongreso
    Kongresa Regularo de UEA
    Al lingva demokratio
    La 89a Universala Kongreso >>
    La 90a Universala Kongreso en Vilno >>
    La listo de aligintoj por 89 UK 2004 en Pekino
    Kongresa Temo
    Pekina Deklaro
    La Kongresaj fotoj
    Vilna Deklaro
    Kio estas SAT?
    Statuto de SAT
    Argentina Esperanto-Ligo
    Australia Esperanto-Asocio
    Austria Esperantista Federacio
    Belga Esperanto-Federacio
    Brazila Esperanto-Ligo
    Cilia Esperanto-Asocio
    Cina Esperanto-Ligo
    Esperanto-Asocio de Britio
    Esperanto-Ligo por Norda Ameriko
    Germana Esperanto-Asocio
    Gvatemala Esperanto-Asocio
    Hispana Esperanto-Federacio
    Hungaria Esperanto-Asocio
    Japana Esperanto-Instituto
    Kanada Esperanto-Asocio
    Kolombia Esperanto-Ligo
    Korea Esperanto-Asocio
    Kostarika Esperanto-Asocio
    Kuba Esperanto-Asocio
    Litova Esperanto-Asocio
    Meksika Esperanto-Federacio
    Nov-Zelanda Esperanto-Asocio
    Panama Esperanto-Asocio
    Perua Esperanto-Asocio
    Portugala Esperanto-Asocio
    Rusia Esperantista Unio
    Svisa Esperanto-Societo
    Ukrainia Esperanto-Asocio >>
    Unuigo Franca por Esperanto Esperanto-France
    Urugvaja Esperanto-Societo
    Venezuela Esperanto-Asocio
    Vjetnama Esperanto-Asocio
    Ukrainia Esperanto-Asocio
    Euheno Kovtonjuk
    Regularo de ULEI
    "Velura Sezono"- 2004 en Jalta
    Statuto de UkrEA
    Originalaj verkoj >>
    Tradukitaj verkoj >>
    Poezio >>
    Prozo >>
    Artikoloj >>
    Zamenhof L. >>
    Auld W. >>
    Boulton M. >>
    Bronstejn M. >>
    Dinwoodie J. >>
    Dresen H. >>
    Edwin de Kock  >>
    Francis J. >>
    Hohlov N. >>
    Kalocsay K. >>
    Kurzens N. >>
    Sadler V. >>
    Tarkony L. >>
    Urbanova E. >>
    Al la ?Esperantisto?
    Al la fratoj
    Ho, mia kor'
    La espero
    La vojo
    Mia penso
    Pluvo
    Prego sub la verda standardo
    Al mia amatino neesperantista
    Anna
    Dumnokta aviado
    La granda aventuro
    La perfidita juno
    Alvoko al amo
    Jam, kiam
    Jen ? land' venenita, sopira socio
    Mi povas sendi al vi negon
    Oksikoko
    Sinjoro Ludoviko kaj Lazaro
    Tambura tango
    La soleca dio
    La venkonto
    La virtuozo
    Soleco
    Strebado
    Estus sensence de l' branco desiri
    Kvar sezonoj de la koro
    La kosmo
    Chanteclaire
    Europo
    La luna ebrio
    Plendo
    Viburno
    En amara horo
    Vintro
    Autuna elegio
    Elegio jarfina
    Balkona vespero
    Tuko
    Varankin V. >>
    Szathmari S. >>
    Metropoliteno >>
    Notoj de la redaktinto
    V.Varankin kaj lia libro
    Parto 1
    Parto 2
    Parto 3
    Parto 4
    Parto 5
    Parto 6
    Parto 7
    Parto 8
    Parto 9
    Parto 10
    Parto 11
    Parto 12
    Budapesta ekzameno
    Enciclopeditis
    Genezo
    Honorigo
    Kain kaj Abel
    Kuracistaj historioj
    La barbaro
    La falsa auguro
    La fluidumo de la ciovido
    La guarbo
    Liriko
    Logos
    Perfekta civitano
    Pythagoras
    Superstico
    Tria prego de Pygmalion
    Esenco kaj Estonteco de la ideo de lingvo internacia
    Patrick White - Vivo kaj verko
    Sakespeare - interlingvisto
    Poezio >>
    Prozo >>
    Dramo >>
    Infana pago >>
    Gumiljov N. >>
    Heine H. >>
    Lermontov M. >>
    Majakovskij V. >>
    Okudjava B.  >>
    Puskin A. >>
    Sekspir V. >>
    Tolstoj A. >>
    Tutcev F.  >>
    Voznesenskij A. >>
    Sevcenko T. >>
    Abisinaj kantoj
    La Girafo
    La Fondotoj
    Juris li
    En nord' unu pino en solo
    En songo princinon mi vidis
    Lorelej
    Pinarbo staras norde
    Mi eliras sola vojon mian...
    Profeto (4)
    Velo
    Auskultu!
    Kartvela kanto
    Portlend'
    Al A.P.Kern
    Demonoj
    Fabelo pri popo
    Graf' Nulin
    La monumenton mi konstruis nemankrean...
    Ruslano kaj Ludmila (3)
    Hamleto
    Rusa animo
    Mi vin renkontis
    El "Junona kaj Avosj"
    Bruegas, gemas Dnipro vasta
    Penso
    Testamento
    Bunin I. Facila spiro
    Kuprin A. Al-Issa
    Paustovskij K. >>
    La rojoj, en kiuj plaudas trutoj
    Gogol N.V. La revizoro >>
    Personoj
    Akto unua
    Akto dua
    Akto tria
    Akto kvara
    Akto kvina
    Andersen H.C. Fabeloj >>
    A.de Sankta Ekzuperio "La Eta Princo" >>
    Uspenskij E. "Krokodilo Geno kaj liaj amikoj" >>
    Fajrilo
    Floroj de la malgranda Ida
    Filino de la marca rego
    La novaj vestoj de la rego
    La virineto de maro
    Malgranda Niko kaj granda Niko
    Regidino sur pizo
    Vojkamarado
    Dedico
    I - V
    VI - XI
    XII - XVII
    XVIII - XXII
    XXIII - XXVII
    La autoro
    Glosaro
    Enkonduko
    Capitroj 1 - 5
    Capitroj 6 - 10
    Capitroj 11 - 16
    Capitroj 17 - 21
    Capitroj 22 - 27
    Valutoj de la mondo
    Cinio kaj Usono
    Ekonomiko lau Konfuceo
    Dolaro, Meksiko kaj centramerikaj "jaguaroj"
    Sociaj aspektoj en la epidemologio de la aperantaj infektaj malsanoj
    Racia dieto
    840 mil cinoj infektitaj de aides-viruso
    Psikologiaj aspektoj de la monda lingvoproblemo kaj de Esperanto
    Testo "Cu vi kapablas riski?"
    KELI >>
    IKUE
    Homoranismo >>
    Religioj en Cinio
    Konciza historio
    La papoj kaj Esperanto
    Antauparolo
    Homaranismo*
    Sunsistemo >>
    Cu ni estas solaj?
    La spacmisio al Marso
    Rifugejoj por Vivo en Malamika Universo
    Ligiloj
    Merkuro
    Venuso
    Tero
    Luno
    Marso
    Jupitero
    Saturno
    Urano
    Neptuno
    Plutono
    Urboj de la mondo >>
    Mirakloj de la mondo >>
    Landoj de la mondo >>
    Internacia gastiga servo
    Adelajdo
    Bela Kashi
    Bergeno
    Berlino
    Chonan
    Jerusalemo
    Leshan
    Kunming
    Seulo
    Most
    Nis
    Urumqi
    Hukou-a Akvofalo
    La Granda Muro
    La Morta Maro
    Niagara akvofalo
    Mirakla stonarbaro
    Brazilo
    Israelo
    Norvegio
    Peruo
    Odeso - la perlo ce la maro
    Fondinto de Odeso
    Arkitektura ensemblo
    Monumento al L.Zamenhof en Odeso
    Primorskij bulvardo
    Kantoj pri Odeso
    Esperanto-movado en Odeso
    Letero de L.Zamenhof al N.A.Borovko
    Pioniroj kaj veteranoj de movado >>
    Iniciata grupo
    Pri ni >>
    Nikolaj Blajkov
    Sergeo Rublov
    Boris Kolker
    Adreso de la klubo kaj tempo de laboro
    Estraro de la klubo "Blanka akacio"
    Membrolisto de klubanoj
    Anekdotoj
    Anekdotoj de Deribaso
    ILF I. El notlibretoj
    Jvaneckij M. >>
    Abstrakta pensado
    Niaj uloj en Davos
    Online Pharmacy - Prescription Drugs . Nordsee . Palettenbox
    Versandapotheke . Chiptuning für Volvo . forex signale kostenlos